Будучи однажды на спектакле «Мадам Бовари» в постановке режиссёра Андрия Жолдака, была свидетельницей праведного гнева одной пожилой женщины, которая чуть ли не посреди второго акта возмущенно двинулась в сторону выхода из зала, приговаривая «Да что же это такое! В книге читаешь одно, а на сцене видишь совсем другое – безобразие!».
В целом женщину можно понять: сейчас подобное «безобразие» (а то и похлеще) происходит повсюду, и, пожалуй, во всем мире осталось довольно мало постановок, где действие происходит ровно так, как в пьесе. Вернее, как интерпретируют пьесу в школьных классах: герои одеты в исторические костюмы, на сцене высятся дома с колоннами, а актёры разговаривают так, будто бы только что сошли с маршрутки прямиком из 19 века.
“По ту сторону занавеса”, режиссер Андрей Жолдак. В спектакле использованы тексты из пьесы А.П. Чехова «Три сестры»
Театр усиленно ищет новый язык, формы, смыслы и жанры. И вся магия в том, что этот процесс происходит прямо на наших глазах. То, что года три назад могло являться супер-инновацией, сегодня уже не удивляет и кажется привычным ходом вещей. Это вполне логичный процесс, повторяющий сценарий развития, например, живописи. Ведь с появлением фотографии значительно снизилась ценность максимальной натуралистичности и реалистичности изображаемого. Художники занялись поисками новых подходов к выразительности – отсюда модернизм, абстракционизм и т.д. И все эти «-измы» поначалу малопонятны тем, кто вообще в первый раз в жизни пришел в «Русский музей».
“Барабаны в ночи”, режиссер Юрий Бутусов
Так и с театром: конкурируя с кино, телевидением, видеоиграми и интернетом, он просто обязан трансформироваться, интегрироваться с другими видами искусств, вовлекать и порой даже удивлять зрителя, чтобы не потерять его. И это ни в коем случае не значит, что современный театр (скажем так, хороший современный театр) переходит в разряд исключительно развлекательного действа – наоборот, он двигается в сторону усложнения форм, углубления смыслов и расширения пространства даже при внешнем минимализме.
“Неявные воздействия”, режиссер Всеволод Лисовский
С развитием самого явления, естественно, зарождается необходимость это явление как-то вербально описывать. Перформанс, иммерсивный спектакль, пластический спектакль, site-specific, документальный театр, вербатим, социальный театр, горизонтальный театр, театр художника, play-back театр, променад и т.д. – чего только не встретишь в афишах и анонсах . На деле же все не так пугающе, и если разобраться в понятиях, чем мы и будем заниматься в этой и последующих статьях колонки «Театральный ликбез», то можно почти безошибочно ориентироваться в многообразии театрального мира и почти безболезненно открывать для себя новые грани этого искусства.
Перформанс “Протокол N”, ЦИМ
Понятие, используемое для описания формы в современном искусстве в принципе, не только в театре. К перформансу относят любую ситуацию, включающую четыре базовых элемента: время, место, тело художника и отношения художника и зрителя. Иными словами, это «ожившая инсталляция». В театре этот термин чаще используется для условного обозначения спектакля, созданного на стыке драмы, хореографии, музыки, визуальных искусств и медиатехнологий.
Иммерсивный спектакль “Черный русский”, режиссер Максим Диденко
Театр вовлечения (от английского “immerse” – вовлекать, погружать). На таких спектаклях зритель, как правило, сам становится активным участником действа, а не просто сидит и наблюдает за происходящим из темноты зрительного зала. Иммерсивный театр может быть своеобразным аттракционом (игровой вариант) или же специфическим психологическим или социальным опытом (неигровой вариант). В последней версии нередко даже отсутствуют актёры как таковые.
“Тибетская книга мертвых”, Театр.DOC. Спектакль идет в заброшенном депо Курского вокзала. Режиссер Василий Березин
Спектакли, осваивающие новые пространства, и потому проходят они где угодно, но только не в театре: в гараже, в городском парке, в заброшенных домах, в трамвайном депо, в метро и т.п. Променад (спектакль-прогулка) – одна из возможных форм такого театра.
“Гипнос”, театр Практика, режиссер Олег Глушков
Спектакль, созданный в синтезе драмы и хореографии. Это не балет, потому что артисты существуют по законам драматического театра, и не психологический театр, потому что все слова переведены в пластическую форму.
“Это тоже Я. Вербатим”, режиссеры Дмитрий Брусникин, Юрий Квятковский
В этом театре в качестве основного драматургического материала используются не художественные тексты, а документальные: интервью, протоколы, письма, дневники, подслушанные разговоры и т.п. Вербатим – это лишь одна из техник документального театра, иногда обозначаемая как жанр. Вербатим означает «дословно»: когда на сцене абсолютно точно воспроизводится манера речи героя, со всеми его эвфемизмами и жаргонизмами.
Спектакль “НеПрикасаемые” про бездомных с их же участием. Режиссер Михаил Патласов
Термин относительно новый, но уже очень важный с точки зрения общественной роли самого явления. Если сказать кратко, то это театр и спектакли, в которых участвуют люди в сложном социальном положении или с особенностями развития – ментальными и/или физическими. Наверное, английский аналог этого понятия «theater for social changes» – театр социальных изменений – точнее отражает суть: если в процессе работы над подобным проектом, освещающим животрепещущую социальную проблему, изменилась жизнь хотя бы одного его участника (бездомного, инвалида), значит, цель достигнута.
“Музей инопланетного вторжения”, Театр взаимных действий
Лучше всего понятие горизонтального театра объясняет Борис Павлович – главный «проповедник» социального театра в России: это театр, отрицающий иерархичную структуру. Здесь нет одинокого художника-творца, который своей могущественной дланью руководит актёрами-подчиненными и через них воплощает свою идею. Режиссёр выполняет функцию лишь некоего модератора творческого процесса равнозаряженных и равноправных участников.
“Демон. Вид сверху”, режиссер Дмитрий Крымов. Фото Наталия Чебан
Театр на стыке драмы и живописи. В сущности, это «живые картины» – ассоциации режиссёра-художника, возникшие у него при прочтении того или иного литературного или драматургического произведения. Слов там может не быть вовсе, или звучать они будут урывками, а вот визуальная эстетика по-настоящему поражает зрителя метафоричностью и красотой.
Playback-театр “Новый Jazz”, Москва
Специфическая форма театра импровизации, в буквальном переводе с английского – «театр воспроизведения». Зрители в данном случае выступают в роли «драматургов» – они спонтанно рассказывают свои истории, которые могут рождаться в связи с предыдущими рассказами или без, а актёры и музыканты воплощают их в той или иной художественной форме в режиме «здесь и сейчас». Такой вид театра может оказывать мощное терапевтическое воздействие, а некоторые его приёмы и техники легли в основу психологических и психотерапевтических практик – психодраму.
“POSLE”, режиссер Елена Ненашева. Спектакль, который идет в жилой квартире
Важно понимать, что представленное деление современного театра на эти направления довольно условно. Все они могут перетекать из одного в другое, интегрироваться и расщепляться, вбирать в себя отдельные свойства друг друга. Вполне возможно, что к моменту выхода этой статьи в каком-нибудь российском театре выйдет спектакль, который не поддается описанию ни одним из представленных слов, и придется искать новое определение. Главное – не бояться этих процессов и не терять здорового детского любопытства к новым находкам в театральном творчестве.
Когда только начинаешь путешествовать самостоятельно, возникает ряд вопросов, ответы на которые не всегда очевидны. Тебя волнует все: как найти нужный автобус, где находятся достопримечательности и что делать, если ты вдруг вообще заблудился. С высоты прожитых лет и нескольких десятков посещенных стран мы расскажем о паре лайфхаков, которые позволят чувствовать себя как дома в любом городе мира.
Страх потеряться — самый распространенный у людей, впервые приехавших в незнакомую страну. Если вдовесок страдаешь топографическим кретинизмом — пиши пропало, без поводыря будешь ходить на трясущихся ногах. Но проблема решается очень просто: поможет любой смартфон.
По мнению многих путешественников, самые крутые оффлайн-карты — в приложении Maps.me . Программа устанавливается на телефон и работает без подключения к Интернету. Определяет местоположение в реальном времени, можно построить маршрут из точки А в Б пешком, на машине, велосипеде или общественном транспорте. Maps.me реально пользуются все. Установить приложение можно через AppStore или Google Play Market.
Главный плюс Maps.me — полноценная работа без подключения к Интернету. В роуминге тарифы кусаются, да и сеть ловит не везде, поэтому это не просто плюс, а целый плюсищще! Хотя, в чужой стране лучше сразу покупать местную сим-карту. Во-первых, можно будет посидеть в соцсетях, во-вторых — останется доступ к нужным онлайн сервисам. Но о других сервисах чуть позже.
Логика работы программы в следующем: сначала надо скачать карту определенного города, затем оказаться в нем, а потом можно использовать телефон как навигатор без подключения к сети. Можно искать достопримечательности, отели и кафе по названию, сохранять точки на карте, а потом прокладывать к ним маршрут всеми видами транспорта из текущего местоположения.
Приложение Maps.me работает как полноценный навигатор даже без подключения к Интернету
Единственный минус оффлайн-карт — они за обе щеки жрут батарею. Поэтому, кроме смартфона с Maps.me очень круто иметь с собой дополнительное зарядное устройство, так называемый Пауэр Банк (Power Bank).
Чтобы правильно его выбрать, достаточно понять, какая у него емкость. По незнанию первые два своих пауэрбанка мы купили не то в Билайне, не то в Евросети примерно за 3000 рублей. Хватало этих банок лишь на одну дополнительную зарядку. Потом мы поняли, что в таких местах обычно продают аксессуары по сильно завышенной цене, и стали вникать в вопрос.
Например, емкость батареи iPhone 7 составляет 1960 мА⋅ч. Если купить крутую дополнительную “банку” в Евросети на 5000 мА⋅ч, нетрудно посчитать, что такого зарядника хватит чуть более, чем на две заряженных батареи. А для путешествий это ерунда.
Поэтому мы стали присматриваться к более дешевым и эффективным решениям — китайским устройствам неизвестных брендов. Нашли такой в магазине DNS, стоил 1500 рублей, емкость — 20.000 мА⋅ч! То есть тот же Айфон он полностью зарядит 10 раз! В устройстве 4 USB-выхода для зарядки гаджетов и 1 вход для зарядки его самого. Очень крутая штука, от души рекомендуем.
Ёмкости батареи в 20.000 мА⋅ч хватит, чтобы зарядить Айфон 10 раз
Не переусердствуйте с мощностью. По новым правилам полетов гражданской авиации, нельзя провозить в самолете пауэрбанки мощностью более 32.000 мА⋅ч.
Четыре USB-выхода на дополнительном аккумуляторе позволят одновременно заряжать четыре гаджета
Все, что нужно, чтобы не потеряться в любом городе мира — это смартфон, приложение Maps.me и дополнительный зарядник.
Во всех развитых странах, где мы были, стоимость проезда в общественном транспорте намного выше, чем в России. Оно и понятно — цены ползут за уровнем жизни. Но в некоторых местах цена на проезд выглядела до неприличия ужасно и реально кусалась. Например, в Стокгольме одна поездка на метро стоила около 5 евро!
Вот так готовишься к поездке, составляешь маршруты, а потом — бац! — зашел в метро и остался без ужина.
Но не все так страшно. Во-первых, если пользоваться оффлайн-картами, можно где-то и пешком пройти. Во-вторых, почти всегда можно купить проездной на несколько дней, поездки по которому будут стоить в несколько раз дешевле. Только в двух городах мира нам пока не удалось найти нормальный безлимитный проездной — в Париже и Сингапуре.
Как правило, информация о таких проездных есть в любой билетной кассе. Если не нашли вывесок — спросите про проездные у кассира. О том, что делать, если не знаете хотя бы английского — в заключительной части статьи.
Помните, в начале статьи я говорил, что в незнакомой статье лучше сразу купить местную сим-карту? Вот один из аргументов: где бы вы ни оказались, вы сможете вызвать такси. На наш взгляд, самая дешевая международная система заказа такси — Убер. Скачав одно приложение, вы сможете вызвать машину в любом крупном городе мира. Да и не в очень крупном тоже.
Приложение автоматически определяет, где вы, и сообщает об этом свободному водителю. Например, если вечером сели в Праге не в тот поезд и через 30-40 минут оказались в какой-то чешской глуши, самое разумное — вызвать Убер и вернуться обратно в Прагу. Нервы точно сэкономите.
Когда-то мы написали инструкцию, как пользоваться Убером:
По опыту общения с теми, кто опасается ездить в самостоятельные путешествия, мы знаем, что один из сдерживающих факторов для таких людей — незнание иностранных языков. Опять же, по нашему опыту, для общения в большинстве стран достаточно понимать английский. Если и с ним туго, а в голове из английского всплывает только фраза из школьного учебника “Ландан из зэ кэпитал оф Грейт Бритн”, есть еще один лайфхак.
Им, кстати, всегда пользуются китайцы. Для решения проблемы нам опять понадобится мобильный интернет.
Заходим на translate.google.com, выбираем нужную языковую пару (в нашем случае Русский — Английский), набираем предложение на русском, получаем перевод, и просто показываем его человеку, к которому обращаемся. Ответить он сможет либо жестом, либо наберет его на английском в вашем же гугл переводчике.
Если не знаешь языка, спросить что-то у иностранца можно с помощью Гугл Переводчика
Вам ответят либо жестами, либо с помощью того же переводчика
Каждый из нас заслуживает того, чтобы ощущать себя гражданином Мира, независимо от того, в какой стране нам выдали паспорт. Везде на Земле живут такие же люди, как мы. Не бойтесь открывать для себя планету, выбирайте интересные направления для путешествий, учите языки. А редакция сайт постарается помочь вам преодолеть трудности и получить яркие эмоции от любой поездки.
Добро пожаловать в клуб!
Отправляясь в чужую страну, у нас часто возникает страх потеряться на незнакомых улочках и бродить вокруг людей, говорящих не непонятном языке. При покупке путевки турагентсво выдает список контактов для экстренной связи – полиции, посольства и страховой, и советуют всегда носить с собой адрес отеля. Но как вам найти их, если вы потерялись? Будете звонить и на ломанном английском объясняться? Я предлагаю другой способ)
Для этого вам понадобится телефон или планшет, поддерживающий GPRS, доступ к Wi-Fi и немного свободного времени. А затем следуйте этой незатейливой, но подробной инструкции:
1. Откройте приложение «Карты Google» на своем устройстве.
2. Найдите город или область, куда планируется поездка. В данном случае мы выбрали Верону и окрестности.
3. Откройте левое меню.
4. Нажимаем кнопку «Офлайн-карты»
5. Выбираем верхнюю стрелку с подписью «другая карта». Программа предлагает скачать карту этой области.
6. Нажимаем кнопку «Скачать». Обращаю ваше внимание, что программа скачивает всю карту, которая видна на экране. Буквально, со всеми переулками на территории, которая открыта в настоящий момент на экране устройства. Если вам нужен только город, то приблизьте немного карту, чтобы не скачивать лишнюю информацию.
7. Во время путешествия вам остается только открыть приложение и радостно пользоваться картами.
Огромный плюс этого способа заключается в том, что карты работают без необходимости подключения к интернету.
Если же вы потерялись настолько, что не помогают даже карты, то заходите в первое кафе, обещающее бесплатный вайфай и заказывайте такси, но для этого всегда имейте под рукой точный адрес отеля! Такси лучше всего вызывать через приложения, например Gett или Uber. Уточните только заранее, какое приложение работает в стране, куда вы отправились в путешествие. До последнего времени в Италии был популярен Uber, но в апреле 2017 года итальянский суд прикрыл работу этой компании на территории всей страны по просьбе местных ассоциаций таксистов по причине нечестной конкуренции.
А еще отмечу, что есть города-исключения,например, на территории Венеции вам придется блуждать самостоятельно, т.к. какой-либо транспорт есть только на воде.